Когда-то давно на одних островах Жил Эртель – великий король черепах.
И все черепахи и ели, и пили, И счастливы, счастливы, счастливы были… Но в голову Эртелю как-то пришло, Что все королевство ужасно мало. Сказал он: «Когда я на троне сижу, я тем управляю, на что я гляжу! Болото прекрасно, но вот что обидно – Отсюда мне только болото и видно… Какой для всего королевства урон, Что так удивительно низок мой трон! Насколько бы больше я видел и слышал… Трон должен быть выше… Трон должен быть выше!» И семь черепах он к себе призывает, И план грандиозный он им открывает. И вот без единого лишнего слова Из преданных слуг пирамида готова. О, как высока и крепка пирамида! И Эртель в восторге от нового вида! – Я тем управляю, на что я гляжу? Я страшно велик – вот что я вам скажу! О, как я велик – он кричал – ох, ох, ох! Но снизу раздался печальнейший вздох. «В чем дело? – король черепах закричал, – Здесь кто-то вздохнул? Что сей вздох означал?» Вздохнула печально и горестно так Одна черепашка по имени Мак, Которая частью престола была И тихо и вежливо произнесла: – Простите, пожалуйста, милый король, Я чувствую страшную-страшную боль, Мне сводит шею, и ноги, и руки… Нам долго придется стоять друг на друге? – Молчать! Я великий правитель, вот так! А ты, черепашка по имени Мак, Немедленно глупые вздохи отставить! Я царь! И я должен сидеть здесь и править! И чтобы я ропота больше не слышал! Но это не все! Трон мой должен быть выше! За дело! Отставить все охи и ахи! Мне срочно нужны двести три черепахи! И Эртель на троне своем привстаёт, И Эртель немедля приказ отдаёт. О, как высока и крепка пирамида! И Эртель в восторге от нового вида! – Моё! Все моё! Острова, облака, Я мула король, повелитель быка, Я неба король, и травы, и куста, И кошки, и лапок её, и хвоста! Я тем управляю, на что я гляжу? Я страшно велик, вот что я вам скажу! «О, как я велик – он кричал - ох, ох, ох!...» Но в полдень опять пропищал голосок: – Любезный король, я роптать не мастак – Сказал незаметный и маленький Мак, – Но, право, мы терпим ужасные муки – У нас затекают и ноги, и руки… – Молчать! Я великий правитель, вот так! А ты черепашка по имени Мак. Ты молвить и слова не смеешь со мной, Я правлю и небом, и ширью земной! Я тем управляю, на что я гляжу! Я страшно велик – вот что я вам скажу! Пока он кричал, как он страшно велик, Луна показала свой блещущий лик… – Ка-а-ак? Кто-то решился стать выше меня? Не-е-ет, он не простит себе этого дня! Он будет наказан! Я не потерплю! Немедленно! Я прикажу! Я велю! Я выстрою трон! Я превышу луну! Скорей черепах – тыща триста одну! И Эртель на троне своем привстаёт, И Эртель немедля приказ отдаёт… На бедного Мака они громоздились, Карабкались, лезли, толкались, сердились Племянники, бабушки, дяди и тёти Взмутили всю воду в родимом болоте… Тут Мак – черепашка невзрачного вида, Стоявшая в самом низу пирамиды, – Решил этот скромный и маленький Мак, Что больше терпеть невозможно никак. Он просто … чихнул у подножия трона, И рухнули трон, и король, и корона… Король облаков, и травы, и куста, И кошки, и лапок ее, и хвоста, Он тем управляет, на что он глядит? Он грязи король. Он в трясине сидит. Свободны и счастливы все черепахи, Они позабыли о рабстве и страхе! Свобода положена всем островам, И всем черепахам, и всем существам!
Дональд Биссет
|